Psalms 7:5 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Welsh 1955 (Beibl William Morgan - Argraffiad 1955)
Erlidied y gelyn fy enaid, a goddiwedded: sathred hefyd fy mywyd i'r llawr, a gosoded fy ngogoniant yn y llwch. Sela.
Welsh 2023 (BNET) (beibl.net 2015, 2024)
yna gad i'r gelyn ddod ar fy ôl i, a'm dal i. Gad iddo fy sathru dan draed, a'm gadael i orwedd mewn cywilydd ar lawr. Saib
Welsh BCND (Beibl Cymraeg Newydd Diwygiedig 2004)
bydded i'm gelyn fy erlid a'm dal, bydded iddo sathru fy einioes i'r ddaear, a gosod f'anrhydedd yn y llwch. Sela.