Revelation 16:20 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Welsh 1567 (Testament Newydd a'r Salmau 1567 (William Salesbury))
A’ phob ynys y ffoedd ymaith, ac ny chad cvvrdd ar mynydde.
Welsh 1894 (Cyfieithiad Briscoe 1853-94 (Test. Newydd a rhannau o'r Hen Dest.))
a phob ynys a ffodd, a mynyddoedd ni chafwyd;
Welsh 1945 (Cyfieithiad Urdd y Graddedigion 1921-45 (T.N., Hosea ac Amos))
A diflannodd pob ynys, a mynyddoedd nis cafwyd.
Welsh 1955 (Beibl William Morgan - Argraffiad 1955)
A phob ynys a ffodd ymaith, ac ni chafwyd y mynyddoedd.
Welsh 2023 (BNET) (beibl.net 2015, 2024)
Diflannodd pob ynys a doedd dim mynyddoedd i'w gweld yn unman.
Welsh BCND (Beibl Cymraeg Newydd Diwygiedig 2004)
Ciliodd pob ynys, a diflannodd y mynyddoedd o'r golwg.
Welsh CTE 1894 (Testament Newydd gyda Nodiadau 1894-1915 (William Edwards))
A phob ynys a ffôdd ymaith, ac ni chafwyd y mynyddoedd,