Revelation 18:24 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Welsh 1567 (Testament Newydd a'r Salmau 1567 (William Salesbury))
Ac yndy hi y gafad cyvvrdd a gwaed y proffwydi, a’r Seint, a phawb ar y las yny ddayar.
Welsh 1894 (Cyfieithiad Briscoe 1853-94 (Test. Newydd a rhannau o'r Hen Dest.))
Ac ynddi hi gwaed prophwydi a saint a gafwyd, ac eiddo’r oll a laddwyd ar y ddaear.
Welsh 1945 (Cyfieithiad Urdd y Graddedigion 1921-45 (T.N., Hosea ac Amos))
ac ynddi hi y cafwyd gwaed proffwydi a saint a phawb a’r a laddwyd ar y ddaear.
Welsh 1955 (Beibl William Morgan - Argraffiad 1955)
Ac ynddi y caed gwaed proffwydi a saint, a phawb a'r a laddwyd ar y ddaear.
Welsh 2023 (BNET) (beibl.net 2015, 2024)
Yn wir, Babilon wnaeth dywallt gwaed y proffwydi a phobl Dduw; a phawb yn y byd gafodd eu lladd ar gam.”
Welsh BCND (Beibl Cymraeg Newydd Diwygiedig 2004)
Ynddi hi y cafwyd gwaed y proffwydi a'r saint, a phawb a laddwyd ar y ddaear."
Welsh CTE 1894 (Testament Newydd gyda Nodiadau 1894-1915 (William Edwards))
Ac ynddi hi y caed gwaed Prophwydi a Saint, A phawb a'r a laddwyd ar y ddaear.