Revelation 2:6 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Welsh 1567 (Testament Newydd a'r Salmau 1567 (William Salesbury))
Ond hyn y sydd genyt, achos yt cashay gweythredoedd y Nicolaitait, y rrein yr wyf vi hevyd yny cashay.
Welsh 1894 (Cyfieithiad Briscoe 1853-94 (Test. Newydd a rhannau o'r Hen Dest.))
Eithr hyn sydd genyt, dy fod yn casau gweithredoedd y Nicolaiaid, y rhai yr wyf Finnau hefyd yn eu casau.
Welsh 1945 (Cyfieithiad Urdd y Graddedigion 1921-45 (T.N., Hosea ac Amos))
Ond hyn sydd gennyt, dy fod yn casáu gweithredoedd y Nicolaiaid, y rhai a gasâf finnau hefyd.
Welsh 1955 (Beibl William Morgan - Argraffiad 1955)
Ond hyn sydd gennyt ti, dy fod di yn casáu gweithredoedd y Nicolaiaid, y rhai yr wyf fi hefyd yn eu casáu.
Welsh 2023 (BNET) (beibl.net 2015, 2024)
Ond mae hyn o dy blaid di: Rwyt ti, fel finnau, yn casáu beth mae'r Nicolaiaid yn ei wneud.
Welsh BCND (Beibl Cymraeg Newydd Diwygiedig 2004)
Ond y mae hyn o'th blaid, dy fod fel minnau yn casu gweithredoedd y Nicolaiaid.
Welsh CTE 1894 (Testament Newydd gyda Nodiadau 1894-1915 (William Edwards))
Eithr hyn sydd gennyt, dy fod yn casâu gweithredoedd y Nicolaiaid, y rhai yr wyf fi hefyd yn eu casâu.