Revelation 22:1 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Welsh 1567 (Testament Newydd a'r Salmau 1567 (William Salesbury))
AC ef y ddangosoedd y mi afon pur o dwr y bowyd yn dysclaer o mal y crystal: yn dyfod allan o eisteddle Dyw, a’r Oen.
Welsh 1894 (Cyfieithiad Briscoe 1853-94 (Test. Newydd a rhannau o'r Hen Dest.))
A dangosodd i mi afon o ddwfr bywyd, disglair fel crusial, yn dyfod allan o orsedd-faingc Duw a’r Oen, ynghanol ei llydanfa;
Welsh 1945 (Cyfieithiad Urdd y Graddedigion 1921-45 (T.N., Hosea ac Amos))
A dangosodd imi afon o ddwfr bywyd, ddisglair fel grisial, yn dyfod allan o orsedd Duw a’r Oen.
Welsh 1955 (Beibl William Morgan - Argraffiad 1955)
Ac efe a ddangosodd imi afon bur o ddwfr y bywyd, disglair fel grisial, yn dyfod allan o orseddfainc Duw a'r Oen.
Welsh 2023 (BNET) (beibl.net 2015, 2024)
Wedyn dangosodd yr angel afon o ddŵr bywiol i mi. Roedd y dŵr yn lân fel grisial ac yn llifo o orsedd Duw a'r Oen
Welsh BCND (Beibl Cymraeg Newydd Diwygiedig 2004)
Yna dangosodd yr angel imi afon du373?r y bywyd, yn ddisglair fel grisial, yn llifo allan o orsedd Duw a'r Oen,
Welsh CTE 1894 (Testament Newydd gyda Nodiadau 1894-1915 (William Edwards))
Ac efe a ddanghosodd i mi Afon o Ddwfr y Bywyd, disglaer fel grisial, yn dyfod allan o Orsedd Duw a'r Oen;