Romans 13:1 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Welsh 1567 (Testament Newydd a'r Salmau 1567 (William Salesbury))
YMddarostynget pop map eneit dyn ir Awdurdodae goruchel: can na d oes awdurtot, anyd y gan Ddew: a’r awdurdodae ysy, o dd ygan Dduw y maent wedy ei h ordinio.
Welsh 1894 (Cyfieithiad Briscoe 1853-94 (Test. Newydd a rhannau o'r Hen Dest.))
Bydded pob enaid wedi ei ddarostwng i’r awdurdodau goruchel: canys nid oes awdurdod oddieithr oddiwrth Dduw; a’r rhai y sydd, gan Dduw y maent wedi eu hordeinio.
Welsh 1945 (Cyfieithiad Urdd y Graddedigion 1921-45 (T.N., Hosea ac Amos))
Ymostynged pob enaid i awdurdodau sy trosto. Canys nid oes awdurdod oddieithr gan Dduw, a’r rheini y sydd, gan Dduw y gosodwyd hwynt.
Welsh 1955 (Beibl William Morgan - Argraffiad 1955)
Ymddarostynged pob enaid i'r awdurdodau goruchel: canys nid oes awdurdod ond oddi wrth Dduw; a'r awdurdodau y sydd, gan Dduw y maent wedi eu hordeinio.
Welsh 2023 (BNET) (beibl.net 2015, 2024)
Dylai pawb fod yn atebol i awdurdod y llywodraeth. Duw sy'n rhoi awdurdod i lywodraethau, ac mae'r awdurdodau presennol wedi eu rhoi yn eu lle gan Dduw.
Welsh BCND (Beibl Cymraeg Newydd Diwygiedig 2004)
Y mae'n rhaid i bob un ymostwng i'r awdurdodau sy'n ben. Oherwydd nid oes awdurdod heb i Dduw ei sefydlu, ac y mae'r awdurdodau sydd ohoni wedi eu sefydlu gan Dduw.
Welsh CTE 1894 (Testament Newydd gyda Nodiadau 1894-1915 (William Edwards))
Bydded pob enaid yn ddarostyngedig i awdurdodau sydd drostynt; canys nid oes awdurdod oddieithr oddiwrth Dduw, a'r rhai sydd, gan Dduw y maent wedi eu hordeinio.