Titus 2:13 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Welsh 1567 (Testament Newydd a'r Salmau 1567 (William Salesbury))
Gan edrych am yr ’obaith wynvydedic, ac ymðangosiat gogoniant y Duw mawr a’n iachawd u r Iesu Christ,
Welsh 1894 (Cyfieithiad Briscoe 1853-94 (Test. Newydd a rhannau o'r Hen Dest.))
ac yn dduwiol yn y byd y sydd yn awr, gan ddisgwyl am y gobaith gwynfydedig, ac am ymddangosiad gogoniant y Duw mawr a’n Hiachawdwr Iesu Grist,
Welsh 1945 (Cyfieithiad Urdd y Graddedigion 1921-45 (T.N., Hosea ac Amos))
gan ddisgwyl am y gobaith gwynfydedig ac ymddangosiad y Duw mawr a’n Hiachawdwr Crist Iesu,
Welsh 1955 (Beibl William Morgan - Argraffiad 1955)
Gan ddisgwyl am y gobaith gwynfydedig, ac ymddangosiad gogoniant y Duw mawr, a'n Hiachawdwr Iesu Grist;
Welsh 2023 (BNET) (beibl.net 2015, 2024)
wrth ddisgwyl am y digwyddiad bendigedig hwnnw pan fydd Iesu Grist, ein Duw mawr a'n Hachubwr ni, yn dod yn ôl yn ei holl ysblander.
Welsh BCND (Beibl Cymraeg Newydd Diwygiedig 2004)
a disgwyl cyflawni'r gobaith gwyn-fydedig yn ymddangosiad gogoniant ein Duw mawr a'n Gwaredwr, Iesu Grist.
Welsh CTE 1894 (Testament Newydd gyda Nodiadau 1894-1915 (William Edwards))
yn y byd sydd yn awr, gan ddysgwyl am y gobaith gwynfydedig ac am Ymddangosiad gogoniant ein Duw mawr a'n Hiachawdwr Iesu Grist;