Zechariah 6:12 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Welsh 1955 (Beibl William Morgan - Argraffiad 1955)
A llefara wrtho, gan ddywedyd, Fel hyn y dywed ARGLWYDD y lluoedd, gan ddywedyd, Wele y gŵr a'i enw BLAGURYN: o'i le hefyd y blagura, ac efe a adeilada deml yr ARGLWYDD:
Welsh 2023 (BNET) (beibl.net 2015, 2024)
Yna dywed wrtho, ‘Mae'r ARGLWYDD holl-bwerus yn dweud, Edrych! Mae'r dyn sy'n cael ei alw y Blaguryn yn blaguro! Mae'n mynd i adeiladu teml yr ARGLWYDD.
Welsh BCND (Beibl Cymraeg Newydd Diwygiedig 2004)
a dweud wrtho, 'Fel hyn y dywed ARGLWYDD y Lluoedd: Wele'r dyn a'i enw Blaguryn, oherwydd blagura o'i gyff ac adeiladu teml yr ARGLWYDD.