1 Corinthians 12:1 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Danish 1819
Betræffende de aandelige Gaver, Brødre! vil jeg ikke, at I skulle være uvidende.
Danish 1871 (Danske Bibel 1871/1907)
Men hvad de åndelige Gaver angår, Brødre! vil jeg ikke, at I skulle være uvidende.
Danish 2015 (Bibelen på Hverdagsdansk)
Venner, nu kommer jeg til spørgsmålet om, hvordan Guds Ånd arbejder. Det ønsker jeg, at I skal vide god besked om.
Danish Bible (LB) 1866
Men jeg vil ikke, brødre, at i skulle være uvidende om de aandelige gaver.
Danish Bible (WIE) 1997 - Det Nye Testamente
Men angående de åndelige [[gaver]], brødre, vil jeg ikke, at I skal være uvidende!