1 Corinthians 12:2 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Danish 1819
I vide, at I vare Hedninger og hendroges til de stumme Afguder, som man drog Eder.
Danish 1871 (Danske Bibel 1871/1907)
I vide, at da I vare Hedninger, droges I hen til de stumme Afguder, som man drog eder.
Danish 2015 (Bibelen på Hverdagsdansk)
I ved, hvordan det var, før I kom til tro. Dengang blev I uden at tænke nærmere over det drevet hen mod de umælende afguder.
Danish Bible (LB) 1866
I veed, at, da i vare hedninger, hendroges i til de stumme afguder, ligesom man drog eder.
Danish Bible (WIE) 1997 - Det Nye Testamente
I veed jo, at I, da I var hedninger, drev mod de stumme afguder uden at gøre modstand.