1 Corinthians 14:28 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Danish 1819
Men dersom der ingen Udlægger er tilstede, da tie hiin i Menigheden, men han tale for sig selv og for Gud.
Danish 1871 (Danske Bibel 1871/1907)
Men dersom der ingen Udlægger er til Stede, da tie hin i Menigheden, men han tale for sig selv og for Gud!
Danish 2015 (Bibelen på Hverdagsdansk)
Hvis der ikke er det, så skal de, der taler i tunger, tie stille i menighedens forsamling. Men de må gerne tale for sig selv ind for Gud.
Danish Bible (LB) 1866
men er der ingen tolk tilstede, da tie han i menigheden, men for sig selv kan han tale og for Gud.
Danish Bible (WIE) 1997 - Det Nye Testamente
Men er der ikke er en tolk, skal han tie i Kirken! Så kan han tale for sig selv og for Gud.