1 Corinthians 15:51 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Danish 1819
See, jeg siger Eder en Hemmelighed: vi skulle vel ikke alle hensove, men vi skulle alle forandres,
Danish 1871 (Danske Bibel 1871/1907)
Se, jeg siger eder en Hemmelighed: Alle skulle vi ikke hensove, men vi skulle alle forvandles
Danish 2015 (Bibelen på Hverdagsdansk)
Lad mig fortælle jer en åbenbaring, jeg har fået med hensyn til, hvad der vil ske, når den sidste trompet lyder, og Jesus kommer igen: Vi skal ikke alle sove ind, men alle vil få et nyt legeme. Det vil ske i et nu, i et øjeblik. Når trompeten lyder, vil alle de døde kristne opstå med nye uforgængelige legemer, og vi andre, som stadig lever, vil blive totalt forvandlet.
Danish Bible (LB) 1866
Se, jeg siger eder en hemmelighed: Vi skulle vel ikke alle hensove, men vi skulle alle forandres,
Danish Bible (WIE) 1997 - Det Nye Testamente
Se, jeg forkynder jer et Mysterium: vi skal ikke alle sove ind, nej, alle skal vi forvandles,