1 Corinthians 2:1 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Danish 1819
Og, jeg Brødre! der jeg kom til Eder, kom jeg ikke med prægtige Ord eller Viisdom, at forkynde Eder det Guds Vidnesbyrd;
Danish 1871 (Danske Bibel 1871/1907)
Og jeg, Brødre! da jeg kom til eder, kom jeg ikke og forkyndte eder Gud Vidnesbyrd med Stormægtighed i Tale eller i Visdom;
Danish 2015 (Bibelen på Hverdagsdansk)
Sådan var det også, dengang jeg kom til jer i Korinth. Da jeg fortalte jer om Guds frelsesplan, satte jeg ikke min lid til flot retorik eller menneskelig visdom.
Danish Bible (LB) 1866
Og jeg, brødre, da jeg kom til eder, kom jeg ikke med prægtige ord og visdom og forkyndte eder Guds vidnesbyrd,
Danish Bible (WIE) 1997 - Det Nye Testamente
Da jeg kom til jer, brødre, kom jeg heller ikke og forkyndte jer Guds vidnesbyrd med overlegen talekunst eller visdom;