1 Corinthians 2:6 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Danish 1819
Men Viisdom tale vi iblandt de Fuldkomne, dog ikke denne Verdens Viisdom, ikke heller denne Verdens Øversters, hvilke skulle beskæmmes;
Danish 1871 (Danske Bibel 1871/1907)
Dog, Visdom tale vi iblandt de fuldkomne, men en Visdom, der ikke stammer fra denne Verden, ikke heller fra denne Verdens Herskere, som blive til intet;
Danish 2015 (Bibelen på Hverdagsdansk)
Visdomsord bruger vi i en forsamling af modne kristne, men det er ikke en visdom, der kommer fra denne verden, eller den visdom, som anvendes af verdens magthavere, som for øvrigt er på vej til at miste deres magt.
Danish Bible (LB) 1866
- - -
Danish Bible (WIE) 1997 - Det Nye Testamente
Dog: visdom taler vi for de modne - men ikke denne verdens visdom, ej heller denne verdens herskeres, de, som vil gå til grunde;