1 Corinthians 9:13 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Danish 1819
Vide I ikke, at de, som tjene ved Helligdommen, æde af det Hellige? de, som vare paa Alteret, dele med Alteret?
Danish 1871 (Danske Bibel 1871/1907)
Vide I ikke, at de, som udføre de hellige Tjenester, få deres Føde fra Helligdommen, de, som tjene ved Alteret, dele med Alteret?
Danish 2015 (Bibelen på Hverdagsdansk)
Ved I ikke, at de, der gør tjeneste i helligdommen, spiser af den mad, der bliver bragt som offergaver til Gud? Ved I ikke, at de, der foretager ofrene på Guds alter, får del i det, der ofres?
Danish Bible (LB) 1866
Vide i ikke, at de, som tjene ved helligdommen, spise af det hellige, og de, som vare paa alteret, dele med alteret?
Danish Bible (WIE) 1997 - Det Nye Testamente
Veed I da ikke, at de, som arbejder ved helligdommen, får deres føde fra templet; de, som tjener ved alteret, har altså del i alteret!