1 Peter 4:11 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Danish 1819
Taler Nogen i Menigheden, han tale som Guds Ord; tjener Nogen deri, han tjene som af den Formue, hvilken Gud forlener, at Gud maa æres i alle Ting formedelst Jesus Christus; ham tilkommer Ære og Magt i al Evighed! Amen.
Danish 1871 (Danske Bibel 1871/1907)
Taler nogen, han tale som Guds Ord; har nogen en Tjeneste, han tjene, efter som Gud forlener ham Styrke dertil, for at Gud må æres i alle Ting ved Jesus Kristus, hvem Herligheden og Magten tilhører i Evighedernes Evigheder! Amen.
Danish 2015 (Bibelen på Hverdagsdansk)
Er det din gave at forkynde ordet, så tal i overensstemmelse med Guds ord. Er det din gave at have en særlig hjælpetjeneste, så udfør din tjeneste med den styrke, Gud giver. I alle disse ting er det Gud, der skal have æren på grund af, hvad Jesus Kristus har gjort for os. Ham tilhører æren og magten i al evighed. Amen.
Danish Bible (LB) 1866
Taler nogen, han tale som Guds Ord, tjener nogen, han gjøre det som af kraft, ligesom Gud forlener det, forat Gud kan blive æret i alle ting formedelst Jesus Kristus; ham tilkommer æren og magten i al evighed! Amen.
Danish Bible (WIE) 1997 - Det Nye Testamente
Den, som taler, skal tale som Guds Ord! Den, som er diakon, skal tjene med den kraft, Gud giver, for at Gud må blive æret i eet og alt ved Jesus Kristus, Hvem æren og magten tilhører i evighedernes evighed! Amen!