1 Peter 5:10 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Danish 1819
Men al Naades Gud, som kaldte os til sin evige Herlighed i Christus Jesus, efter en kort Tids Lidelse, han selv berede, styrke, bekræfte, grundfæste Eder!
Danish 1871 (Danske Bibel 1871/1907)
Men al Nådes Gud, som kaldte eder til sin evige Herlighed i Kristus Jesus efter en kort Tids Lidelse, han vil selv fuldelig berede eder, styrke, bekræfte, grundfæste eder!
Danish 2015 (Bibelen på Hverdagsdansk)
Det er kun en kort tid, I må lide. Al nådes Gud, som gennem Kristus har kaldet jer til evig herlighed, vil opmuntre, støtte, styrke og befæste jer.
Danish Bible (LB) 1866
Men al naades Gud, som har kaldet eder til sin evige herlighed i Kristus Jesus efter korte lidelser, han selv berede, befæste, bestyrke, begrunde eder!
Danish Bible (WIE) 1997 - Det Nye Testamente
Men al nådens Gud, Som har kaldet jer til Sin evige herlighed i Kristus Jesus, skal Selv - efter at I en kort stund har lidt - fuldkommengøre, styrke, stadfæste og grundfæste jer!