1 Samuel 18:10 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Danish 1819
Og det skete den næste Dag, at den onde Aand fra Gud kom heftig over Saul, og han rasede i Huset; men David legede med sin Haand som hver Dag, og Saul havde et Spyd i Haanden.
Danish 1871 (Danske Bibel 1871/1907)
Næste Dag overvældede en ond Ånd fra Gud Saul, så han rasede i Huset, medens David som sædvanligt legede på Strenge; Saul havde sit Spyd i Hånden
Danish 2015 (Bibelen på Hverdagsdansk)
Næste dag plagede den onde ånd fra Gud Saul, og han opførte sig helt utilregneligt. Som sædvanlig tog David sin lyre og spillede for at berolige ham. Saul sad med sit spyd i hånden,