1 Samuel 26:10 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Danish 1819
Fremdeles sagde David: Saa vist som Herren lever, uden saa er, at Herren slaar ham, eller hans Dag kommer, at han dør, eller han drager ned i Krigen og omkommer,
Danish 1871 (Danske Bibel 1871/1907)
Og David sagde endvidere: "Nej, så sandt HERREN lever, HERREN selv vil ramme ham; hans Time kommer, eller han vil blive revet bort, når han drager i Krigen.
Danish 2015 (Bibelen på Hverdagsdansk)
Herren vil selv tage sig af Saul, hvad enten han falder i kamp, eller han dør af alderdom.