1 Thessalonians 1:10 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Danish 1819
og at forvente hans Søn fra Himlene, hvilken han opreiste fra de Døde, Jesus, som os frier fra den tilkommende Vrede.
Danish 1871 (Danske Bibel 1871/1907)
og vente på hans Søn fra Himlene, hvem han oprejste fra de døde, Jesus, som frier os fra den kommende Vrede.
Danish 2015 (Bibelen på Hverdagsdansk)
Og de fortæller om, hvordan I med stor forventning ser frem til, at Guds Søn, Jesus, som blev oprejst fra de døde, skal vende tilbage fra Himlen og frelse os fra den kommende dom.
Danish Bible (LB) 1866
og at bie paa hans Søn fra himlene, ham, han oprejste fra døde, Jesus, som frier os fra den kommende vrede.
Danish Bible (WIE) 1997 - Det Nye Testamente
og fra Himlene at vente Hans Søn, Som Han opvakte fra døde, Jesus, Som befrier os fra den kommende vrede!