1 Thessalonians 1:8 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Danish 1819
thi fra Eder er Herrens Ord lydeligen hørt, ikke alene i Macedonien og Achaia, men Eders Tro til Gud er og bleven kundbar allevegne, saa at vi ikke have behov at tale derom;
Danish 1871 (Danske Bibel 1871/1907)
thi fra eder har Herrens Ord lydt ud, ikke alene i Makedonien og Akaja, men alle Vegne er eders Tro på Gud kommen ud, så at vi ikke have nødig at tale derom.
Danish 2015 (Bibelen på Hverdagsdansk)
Fra jer er Herrens ord nået vidt omkring, langt ud over Makedoniens og Akajas grænser. Hvor vi end kommer, træffer vi folk, der fortæller os om jeres tro på Gud. Vi behøver ikke engang selv at sige noget om det,
Danish Bible (LB) 1866
thi fra eder har Herrens Ord gjenlydt ikke alene i Makedonien og Akaja, men eders tro paa Gud er kommen ud allevegne, saa vi ikke behøve at tale derom;
Danish Bible (WIE) 1997 - Det Nye Testamente
Thi fra jer toner HErrens Ord vidt ud, ikke blot til Makedonien og Akaia, men til ethvert sted, hvor jeres tro på Gud er blevet kendt, så at vi ikke behøver at fortælle [[derom]].