1 Thessalonians 3:5 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Danish 1819
Hvorfor og jeg, der jeg ikke længere kunde udholde det, sendte ham for at erfare Eders Tro, om Fristeren ikke maaskee skulde have fristet Eder, og vort Arbeide blive forgjeves.
Danish 1871 (Danske Bibel 1871/1907)
Derfor sendte også jeg Bud, da jeg ikke længer kunde udholde det, for at få Besked om eders Tro, om måske Fristeren skulde have fristet eder, og vor Møje skulde blive forgæves.
Danish 2015 (Bibelen på Hverdagsdansk)
Da jeg altså ikke kunne bære uvisheden længere, sendte jeg som sagt Timoteus for at få at vide, hvordan det stod til med jeres tro. Jeg var bange for, at Fristeren måske havde fået jer til at falde fra troen, og at alt vores arbejde dermed havde været forgæves.
Danish Bible (LB) 1866
hvorfor jeg ogsaa, eftersom jeg ikke længer kunde holde det ud, sendte ham for at erfare eders tro, om fristeren ikke maaske skulde have fristet eder, og vort arbejde blive forgjæves -
Danish Bible (WIE) 1997 - Det Nye Testamente
Derfor, da heller ikke jeg kunne holde det ud længere, sendte jeg bud for at få efterretning om jeres tro: om Fristeren måske skulle have fristet jer, så at vort arbejde skulle have været forgæves.