1 Timothy 2:12 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Danish 1819
men Kvinden tilsteder jeg ikke at lære, ikke heller at byde over Manden, men at være i Stilhed.
Danish 1871 (Danske Bibel 1871/1907)
men at være Lærer tilsteder jeg ikke en Kvinde, ikke heller at byde over Manden, men at være i Stilhed.
Danish 2015 (Bibelen på Hverdagsdansk)
Jeg kan ikke tillade en kvinde at optræde som lærer. Hun bør leve i stilhed og ikke være dominerende over for en mand.
Danish Bible (LB) 1866
men jeg tilstæber ikke kvinden at lære, ikke heller at byde over manden, men at være i stilhed.
Danish Bible (WIE) 1997 - Det Nye Testamente
Og jeg tillader ikke, at en kvinde lærer, heller ikke at hun er herre over manden; nej, hun skal forholde sig stille!