1 Timothy 6:2 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Danish 1819
Men de, der have troende Herrer, foragte dem ikke, fordi de ere Brødre, men tjene des hellere, efterdi de, som annamme deres gode Gjerning, ere troende og elskelige. Lær dette, og forman dertil!
Danish 1871 (Danske Bibel 1871/1907)
Men de, der have troende Herrer, må ikke ringeagte dem, fordi de ere Brødre, men tjene dem desto hellere, fordi de, som nyde godt af deres gode Gerning, ere troende og elskede. Lær dette, og forman dertil!
Danish 2015 (Bibelen på Hverdagsdansk)
Er slavens herre også troende, må slaven ikke vise ham mindre respekt, fordi de som kristne står lige. Tværtimod, så bør slaven udføre sit arbejde endnu bedre, for den, der nyder godt af hans veludførte arbejde, er en kristen, som er elsket af Gud. Du skal undervise om de her ting, Timoteus, og styrke menigheden.
Danish Bible (LB) 1866
men de, som have troende herrer, maa ikke foragte dem, fordi de ere brødre, men tjene hellere, fordi de, som nyde deres gode tjeneste, ere tro og kjære. Lær dette og forman dertil!
Danish Bible (WIE) 1997 - Det Nye Testamente
De, som har troende herrer, må ikke vise dem mindre ære, fordi de er brødre! Nej, de må desto ivrigere tjene dem, fordi deres herrer er troende og elskede og gerne vil gøre vel imod dem. Således skal du belære og formane!