2 Corinthians 11:17 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Danish 1819
Hvad jeg nu taler, taler jeg ikke efter Herren, men som i Daarlighed, idet jeg saa dristigen roser mig.
Danish 1871 (Danske Bibel 1871/1907)
Hvad jeg nu taler, taler jeg ikke efter Herrens Sind, men som i Dårskab, idet jeg så tillidsfuldt roser mig.
Danish 2015 (Bibelen på Hverdagsdansk)
Herren har ikke befalet mig at fremhæve mig selv, og det er sikkert tåbeligt af mig at gøre det.
Danish Bible (LB) 1866
Hvad jeg taler, taler jeg ikke efter Herren, men i daarlighed i dette grundlag for min ros.
Danish Bible (WIE) 1997 - Det Nye Testamente
Det, jeg her siger, taler jeg ikke efter HErren, men som i dårskab, når jeg roser mig så tillidsfuldt: