2 Corinthians 12:4 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Danish 1819
at han blev henrykt ind i Paradiis og hørte uudsigelige Ord, hvilke det ikke er et Menneske tilladt at udtale.
Danish 1871 (Danske Bibel 1871/1907)
at han blev bortrykket ind i Paradiset, og hørte uudsigelige Ord, som det ikke er et Menneske tilladt at udtale.
Danish 2015 (Bibelen på Hverdagsdansk)
Han kom til Paradis, hvor han hørte ufattelige ting, som det ikke er op til et menneske at tale om.
Danish Bible (LB) 1866
at han blev henrykt til paradiset og hørte usigelige ord, som det ikke er et menneske tilladt at tale.
Danish Bible (WIE) 1997 - Det Nye Testamente
at han blev bortrykket til Paradiset og hørte uudsigelige Ord, som det ikke er tilladt et menneske at tale.