2 Corinthians 13:3 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Danish 1819
efterdi I fordre Beviis paa, at Christus taler i mig, han, som hos Eder ikke viser sig svag, men kraftig iblandt Eder.
Danish 1871 (Danske Bibel 1871/1907)
efterdi I fordre Bevis på, at Kristus taler i mig, han, som ikke er magtesløs over for eder, men er stærk iblandt eder.
Danish 2015 (Bibelen på Hverdagsdansk)
I vil jo så gerne se bevis på, at det er Kristus, der taler gennem mig. Godt, I skal komme til at opleve, at han ikke er svag, men har magt til at straffe de skyldige.
Danish Bible (LB) 1866
eftersom i kræve bevis for, at Kristus taler i mig, han, som ikke viser sig svag mod eder, men er kraftig blandt eder.
Danish Bible (WIE) 1997 - Det Nye Testamente
fordi I kræver et bevis på, at Det er Kristus, Som taler i mig - og Han er ikke svag overfor jer, nej, [[Han er]] mægtig iblandt jer!