2 Corinthians 2:3 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Danish 1819
Og jeg skrev Eder just saaledes, paa det jeg ikke, naar jeg kom, skulde have Bedrøvelse af dem, som mig burde at have Glæde af, efterdi jeg er forskikket om Eder alle, at min Glæde er alle Eders.
Danish 1871 (Danske Bibel 1871/1907)
Og jeg skrev netop derfor, for at jeg ikke, når jeg kom, skulde have Bedrøvelse af dem, som jeg burde have Glæde af, idet jeg havde den Tillid til eder alle, at min Glæde deles af eder alle.
Danish 2015 (Bibelen på Hverdagsdansk)
Altså skrev jeg et brev i stedet for. Jeg ville helst ikke komme til jer og risikere at blive nedtrykt i stedet for at blive opmuntret. Jeg er nemlig overbevist om, at I vil glæde jer over at kunne gøre mig glad.
Danish Bible (LB) 1866
og jeg skrev eder just dette til, forat jeg ikke, naar jeg kom, skulde have sorg paa sorg af dem, jeg burde have glæde af, da jeg har den tillid til eder alle, at min glæde er alle eders;
Danish Bible (WIE) 1997 - Det Nye Testamente
Og så skrev jeg netop dette til jer, for at jeg ikke, når jeg kom, skulle have sorg af dem, som burde give mig glæde, for jeg har den tillid til jer alle, at min glæde også er jeres glæde.