2 Corinthians 3:7 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Danish 1819
Men dersom den dødbringende Bogstavs Tjeneste, indgraven i Stene, skete i Herlighed, saa at Israels Børn ikke kunde betragte Moses’ Ansigt formedelst hans Ansigts Herlighed, som dog skulde forsvinde:
Danish 1871 (Danske Bibel 1871/1907)
Men når Dødens Tjeneste, med Bogstaver indristet i Sten, fremtrådte i Herlighed, så at Israels Børn ikke kunde fæste Øjet på Moses's Ansigt på Grund af hans Ansigts Herlighed, som dog forsvandt,
Danish 2015 (Bibelen på Hverdagsdansk)
Tjenesten i den gamle pagt byggede på love, der var hugget ind i sten, og den førte til død. Da Moses kom ned fra bjerget med stentavlerne, strålede hans ansigt efter at have været i Guds nærhed, så Israels folk ikke kunne holde ud at se på ham. Stråleglansen på hans ansigt forsvandt ganske vist lidt efter lidt. Men når dødens tjeneste havde sådan en herlighedsglans over sig, hvor meget større herlighed er der da ikke over Helligåndens tjeneste.
Danish Bible (LB) 1866
Men dersom dødstjenesten, som i bogstaver blev indgraven i stene, skete i herlighed, saa at Israels børn ikke kunde beskue Moses ansigt formedelst hans ansigts forgjængelige glands,
Danish Bible (WIE) 1997 - Det Nye Testamente
Men hvis dødens tjeneste, som med bogstaver var indgraveret på sten, fremstod i en sådan herlighed, at Israels sønner ikke kunne udholde at se på Moses' ansigt på grund af hans ansigts herlighedsglans, som dog forgik,