2 Corinthians 9:3 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Danish 1819
Men jeg haver sendt Brødrene, paa det vor Roes om Eder i dette Stykke ikke skulde blive til Intet, at I, som jeg sagde; skulle være beredte,
Danish 1871 (Danske Bibel 1871/1907)
Men jeg sender Brødrene, for at vor Ros over eder i dette Stykke ikke skal vise sig tom, og for at I.som jeg sagde, må være beredte.
Danish 2015 (Bibelen på Hverdagsdansk)
Jeg sender nu mine medarbejdere, for at min ros af jer ikke skal vise sig at være grundløs på det punkt. Det gør jeg, for at I kan være parate, når jeg kommer, som jeg har sagt, at I ville være.
Danish Bible (LB) 1866
men jeg sendte brødrene, forat vor ros over eder ikke i dette stykke skulde blive til intet, forat i, som jeg sagde, maatte være beredte,
Danish Bible (WIE) 1997 - Det Nye Testamente
Jeg sender alle disse brødre, for at ikke vore lovord om jer skulle vise sig at være tomme ord i denne henseende, for at I, som jeg sagde, må være rede.