2 Peter 1:16 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Danish 1819
Thi vi have ikke fulgt kløgtige Fabler, da vi kundgjorde Eder vor Herres Jesu Christi Kraft og Tilkommelse, men vi vare selv Øienvidner til hans Majestæt.
Danish 1871 (Danske Bibel 1871/1907)
Thi vi have ikke fulgt klogtigt opdigtede Fabler, da vi kundgjorde eder vor Herres Jesu Kristi Kraft og Tilkommelse, men vi have været Øjenvidner til hans Majestæt,
Danish 2015 (Bibelen på Hverdagsdansk)
Det var ikke opspind og myter, vi bragte videre, dengang vi fortalte jer om, at vores Herre, Jesus Kristus, vil komme igen med stor kraft og herlighed, for vi har med egne øjne set hans fantastiske storhed.
Danish Bible (LB) 1866
Det er nemlig ikke kløgtig udtænkte fabler, vi fulgte, naar vi forkyndte eder vor Herres Jesu Kristi magt og tilkommelse, men vi have selv været øjenvidner til hans storhed,
Danish Bible (WIE) 1997 - Det Nye Testamente
Thi da vi kundgjorde jer vor HErres Jesu Kristi magtfulde genkomst fulgte vi ikke udspekulerede myter - nej, vi har været øjenvidner til Hans herlighed!