2 Samuel 15:26 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Danish 1819
Men dersom han siger saa: Jeg har ingen Behagelighed i dig! se, her er jeg, han gøre med mig, efter som det er godt for hans Øjne!
Danish 1871 (Danske Bibel 1871/1907)
siger han derimod: Jeg har ikke Behag i dig! se, da er jeg rede; han gøre med mig, hvad ham tykkes godt!"
Danish 2015 (Bibelen på Hverdagsdansk)
Men hvis Herren har forkastet mig, så lad ham gøre ved mig, hvad han mener, er det bedste.