2 Timothy 4:3 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Danish 1819
Thi den Tid skal vorde, da de ikke skulle fordrage den sunde Lærdom, men efter deres egne Begjeringer tage sig selv Lærere i Hobetal, efter hvad der kildrer deres Øren.
Danish 1871 (Danske Bibel 1871/1907)
Thi den Tid skal komme, da de ikke skulle fordrage den sunde Lære, men efter deres egne Begæringer tage sig selv Lærere i Hobetal, efter hvad der kildrer deres Øren,
Danish 2015 (Bibelen på Hverdagsdansk)
Der kommer nemlig en tid, hvor folk ikke vil rette sig efter den sunde lære, men i stedet følger deres egne ønsker og holder sig til de forkyndere, der fortæller dem, hvad de gerne vil høre.
Danish Bible (LB) 1866
thi den tid vil komme, da de ikke ville fordrage den sunde lærdom, men efter deres egne lyster tage sig lærere i hobetal, eftersom ørene klø til,
Danish Bible (WIE) 1997 - Det Nye Testamente
Thi der kommer en tid, da man ikke længere vil tåle den sunde Lære, men i stedet efter sine egne lyster vælger sig masser af lærere, [[som forkynder]], hvad der kildrer deres ører,