2 Timothy 4:8 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Danish 1819
Iøvrigt er Retfærdigheds Krone henlagt til mig, hvilken Herren, den retfærdige Dommer, skal give mig paa hiin Dag, og ikke alene mig, men ogsaa alle dem, som have elsket hans herlige Aabenbarelse.
Danish 1871 (Danske Bibel 1871/1907)
I øvrigt henligger Retfærdighedens Krans til mig, hvilken Herren, den retfærdige Dommer, skal give mig på hin Dag, og ikke alene mig, men også alle dem, som have elsket hans Åbenbarelse.
Danish 2015 (Bibelen på Hverdagsdansk)
Nu venter belønningen forude, retfærdighedens sejrskrans, som Herren, den retfærdige dommer, vil overrække mig på den store dag. Ja, ikke bare mig, men alle, som længes efter, at han skal komme igen.
Danish Bible (LB) 1866
iøvrigt er retfærdighedskrandsen henlagt til mig, og Herren, den retfærdige dommer, vil give mig den paa hin dag, dog ikke mig alene, men og alle, som har elsket hans herlige aabenbarelse.
Danish Bible (WIE) 1997 - Det Nye Testamente
Nu til slut ligger retfærdighedens krans rede for mig, den, som HErren, Den retfærdige Dommer, vil give mig på Hin Dag, ja, ikke blot mig, men alle, som med hjertets glæde har set frem til Hans genkomst!