Acts 10:39 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Danish 1819
Og vi ere Vidner til alt det, som han haver gjort i Jødernes Land og i Jerusalem, hvilken de sloge ihjel og hængte paa et Træ.
Danish 1871 (Danske Bibel 1871/1907)
og vi ere Vidner om alt det, som han har gjort både i Jødernes Land og i Jerusalem, han, som de også sloge ihjel, idet de hængte ham på et Træ.
Danish 2015 (Bibelen på Hverdagsdansk)
Vi apostle er vidner om alt det, han gjorde ud over jødernes land, inklusive Jerusalem, hvor han til sidst blev henrettet på et kors.
Danish Bible (LB) 1866
og vi ere vidner til alt, hvad han gjorde i Jødernes land og i Jerusalem, men de hængte ham paa et træ og slog ham ihjel.
Danish Bible (WIE) 1997 - Det Nye Testamente
Og vi er vidner om alt det, Han har gjort, både i jødernes land og i Jerusalem, Ham, som de dræbte ved at hænge Ham op på et træ!