Acts 11:20 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Danish 1819
Men iblandt dem vare nogle Mænd fra Cypern og Cyrene, som kom til Antiochia og talede til Hellenisterne, og prædikede den Herre Jesus.
Danish 1871 (Danske Bibel 1871/1907)
Men iblandt dem var der nogle Mænd fra Kypern og Kyrene, som kom til Antiokia og talte også til Grækerne og forkyndte Evangeliet om den Herre Jesus.
Danish 2015 (Bibelen på Hverdagsdansk)
Men nogle af dem, der oprindeligt kom fra Cypern eller Kyrene, var græsktalende, og da de kom til Antiokia, begyndte de at tale til grækerne om Herren Jesus,
Danish Bible (LB) 1866
men der var blandt dem nogle mænd fra Kypern og Kyrene, som kom til Antiokien, de talede til hellenisterne og forkyndte evangeliet om Herren Jesus;
Danish Bible (WIE) 1997 - Det Nye Testamente
Men der var iblandt dem nogle kypriotiske og kyrenæiske mænd, som, da de kom til Antiokia, også talte til grækerne og forkyndte Evangeliet om HErren Jesus.