Acts 12:23 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Danish 1819
Men strax slog Herrens Engel ham, fordi han ikke gav Gud Æren; og han blev fortæret af Orme, og opgav Aanden.
Danish 1871 (Danske Bibel 1871/1907)
Men straks slog en Herrens Engel ham, fordi han ikke gav Gud Æren; og han blev fortæret af Orme og udåndede.
Danish 2015 (Bibelen på Hverdagsdansk)
I samme øjeblik ramte Herrens engel ham med en sygdom, fordi han tog imod menneskers tilbedelse i stedet for at give Gud æren. Han blev ædt op af orme og døde.
Danish Bible (LB) 1866
men strax slog Herrens engel ham, fordi han ikke gav Gud æren, og han blev fortæret af orme og opgav aanden.
Danish Bible (WIE) 1997 - Det Nye Testamente
Men i det samme slog en HErrens engel ham, fordi han ikke gav Gud æren, og han blev opædt af orm og døde!