Acts 14:9 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Danish 1819
Han hørte Paulus tale; og denne, der han fæstede Øie paa ham og mærkede, at han havde tro til at frelses, sagde med høi Røst:
Danish 1871 (Danske Bibel 1871/1907)
Han hørte Paulus tale; og da denne fæstede Øjet på ham og så, at han havde Tro til at frelses, sagde han med høj Røst:
Danish Bible (LB) 1866
Han hørte Paulos tale, og da han saae stivt paa ham og saae, han havde tro til at frelses,
Danish Bible (WIE) 1997 - Det Nye Testamente
Han hørte Paulus tale, og [[Paulus]] så fast på ham; og da han så, at han havde tro til at blive frelst,