Acts 15:16 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Danish 1819
derefter vil jeg vende tilbage og atter opbygge Davids nedfaldne Paulun, og det Omkastede deraf vil jeg atter opbygge og oprette det igjen,
Danish 1871 (Danske Bibel 1871/1907)
"Derefter vil jeg vende tilbage og atter opbygge Davids faldne Hytte, og det nedrevne af den vil jeg atter opbygge og oprejse den igen,
Danish 2015 (Bibelen på Hverdagsdansk)
‚Derefter vil jeg vende tilbage og genopbygge Davids rige. Jeg vil genopbygge det, som blev revet ned, og få det op at stå igen.
Danish Bible (LB) 1866
Derpaa vil jeg vende om og bygge Davids faldne hytte, det nedbrudte vil jeg opbygge og stille det paa fode;
Danish Bible (WIE) 1997 - Det Nye Testamente
"Derefter vil Jeg vende tilbage og genopbygge Davids faldne bolig; og alt det, som er nedrevet hos hende, vil Jeg genopbygge, og Jeg vil genrejse den,