Acts 16:29 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Danish 1819
Men han begjerede et Lys, og sprang ind og faldt skjælvende ned for Paulus og Silas.
Danish 1871 (Danske Bibel 1871/1907)
Men han forlangte Lys og sprang ind og faldt skælvende ned for Paulus og Silas.
Danish 2015 (Bibelen på Hverdagsdansk)
Rystende af angst råbte fangevogteren: „En fakkel! Kom med en fakkel!” hvorpå han styrtede ind i fængslet og kastede sig ned foran Paulus og Silas.
Danish Bible (LB) 1866
Saa forlangte han lys, og sprang ind og kastede sig skjælvende ned for Paulos og Silas;
Danish Bible (WIE) 1997 - Det Nye Testamente
[[Fangevogteren]] bad da om lys og styrtede ind og faldt skælvende ned for Paulus og Silas,