Acts 18:26 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Danish 1819
Denne begyndte og at tale frit i Synagogen. Men der Aqvilas og Priscilla hørte ham, toge de ham til sig og udlagde ham Guds Vei nøiere.
Danish 1871 (Danske Bibel 1871/1907)
Og han begyndte at tale frimodigt i Synagogen. Men da Priskilla og Akvila hørte ham,toge de ham til sig og udlagde ham Guds Vej nøjere.
Danish 2015 (Bibelen på Hverdagsdansk)
Da han frimodigt stod og talte om Jesus i synagogen, inviterede Priskilla og Akvila ham med hjem og gav ham yderligere undervisning.
Danish Bible (LB) 1866
Han begyndte at tale frit i skolen; men da Akylas og Priskilla hørte ham, toge de ham til sig og udlagde ham nøjagtigere Guds vej.
Danish Bible (WIE) 1997 - Det Nye Testamente
og han talte frimodigt i synagogen. Men da Priskilla og Akvilas havde hørt på ham, tog de sig af ham og udlagde Guds Vej nøjagtigere for ham.