Acts 18:3 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Danish 1819
Og efterdi han var af det samme Haandværk, blev han hos dem og arbeidede; thi de vare Teltmagere af Haandværk.
Danish 1871 (Danske Bibel 1871/1907)
Og efterdi han øvede det samme Håndværk, blev han hos dem og arbejdede; thi de vare Teltmagere af Håndværk.
Danish Bible (LB) 1866
og da han var af samme haandværk, blev han hos dem og arbejdede; de vare nemlig teltmagere af haandværk;
Danish Bible (WIE) 1997 - Det Nye Testamente
Og fordi han var af samme håndværk, blev han hos dem og arbejdede - de var nemlig teltmagere af fag.