Acts 2:46 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Danish 1819
Og hver Dag vare de varagtigen og samdrægteligen i Templet, og i Husene brøde de Brødet, og nøde Maaltidet med Fryd og i Hjertets Eenfoldighed,
Danish 1871 (Danske Bibel 1871/1907)
Og idet de hver Dag vedholdende og endrægtigt kom i Helligdommen og brød Brødet hjemme, fik de deres Føde med Fryd og i Hjertets Enfold,
Danish 2015 (Bibelen på Hverdagsdansk)
Hver dag samledes de på tempelpladsen i enhed og harmoni, og om aftenen mødtes de rundt om i hjemmene for at spise sammen med stor glæde og oprigtig ydmyghed.
Danish Bible (LB) 1866
og de holdt sig hver dag endrægtig sammen i templet, og i husene brød de brødet og nød maaltidet med fryd og i hjærtets enfoldighed,
Danish Bible (WIE) 1997 - Det Nye Testamente
De kom også dagligt samdrægtigt i templet, og i hjemmene brød de brødet og holdt måltid med fryd og i hjertets enfold