Acts 22:18 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Danish 1819
og saae ham, sigende: skynd dig og gak hastig ud af Jerusalem, thi de ville ikke annamme dit Vidnesbyrd om mig.
Danish 1871 (Danske Bibel 1871/1907)
og så ham, idet han sagde til mig: Skynd dig, og gå hastigt ud af Jerusalem, thi de skulle ikke af dig modtage Vidnesbyrd om mig.
Danish 2015 (Bibelen på Hverdagsdansk)
og i et syn så jeg Herren, som sagde til mig: ‚Skynd dig at forlade Jerusalem, for folk her vil ikke tage imod det, du fortæller om mig.’
Danish Bible (LB) 1866
og saae ham, som sagde til mig: Skynd dig, drag hurtig fra Jerusalem, fordi de vil ikke modtage dit vidnesbyrd om mig!
Danish Bible (WIE) 1997 - Det Nye Testamente
Og jeg så Ham, og Han sagde til mig: "Skynd dig og drag i hast ud af Jerusalem, thi de vil ikke modtage dit vidnesbyrd om Mig!"