Acts 23:31 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Danish 1819
Da toge Stridsmændene Paulus, eftersom det dem var befalet, og førte ham om Natten til Antipatris.
Danish 1871 (Danske Bibel 1871/1907)
Da toge Stridsmændene Paulus, som det var dem befalet, og førte ham om Natten til Antipatris.
Danish 2015 (Bibelen på Hverdagsdansk)
Soldaterne tog så af sted med Paulus, som de havde fået besked på, og i løbet af natten nåede de frem til Antipatris.
Danish Bible (LB) 1866
Stridsmændene toge altsaa Paulos saaledes, som der var befalet dem, og førte ham om natten til Antipatris;
Danish Bible (WIE) 1997 - Det Nye Testamente
Soldaterne tog så Paulus, som det var pålagt dem, og førte ham om natten til Antipatris.