Acts 25:18 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Danish 1819
Men der Anklagerne traadte omkring ham, fremførte de ingen saadan Beskyldning, som jeg havde formodet;
Danish 1871 (Danske Bibel 1871/1907)
Men da Anklagerne stode omkring ham, fremførte de ingen sådan Beskyldning, som jeg havde formodet;
Danish 2015 (Bibelen på Hverdagsdansk)
Jeg havde ventet, at de ville anklage ham for en eller anden forbrydelse, men det gjorde de ikke.
Danish Bible (LB) 1866
Da anklagerne stode om ham, fremførte de ingen saadan beskyldning, som jeg havde ventet;
Danish Bible (WIE) 1997 - Det Nye Testamente
Men da anklagerne stod omkring ham, havde de ingen forbrydelse at anklage ham for, sådan som jeg havde troet.