Acts 25:9 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Danish 1819
Men Festus, som vilde fortjene Tak af Jøderne, svarede Paulus og sagde: vil du drage op til Jerusalem, for der at dømmes af mig i denne Sag?
Danish 1871 (Danske Bibel 1871/1907)
Men Festus. som vilde fortjene sig Tak af Jøderne, svarede Paulus og sagde: "Er du villig til at drage op til Jerusalem og der stå for min Domstol i denne Sag?"
Danish 2015 (Bibelen på Hverdagsdansk)
Festus ville gerne stå sig godt med jøderne, så han spurgte Paulus: „Er du villig til at tage til Jerusalem, så jeg kan afgøre sagen der?”
Danish Bible (LB) 1866
Men da Festos vilde fortjene tak af Jøderne, tog han ordet og sagde til Paulos: Vil du drage op til Jerusalem og der dømmes af mig i denne sag?
Danish Bible (WIE) 1997 - Det Nye Testamente
Da Festus nu gerne ville vinde jødernes gunst, svarede han Paulus og sagde: "Er du villig til at drage op til Jerusalem for dér blive dømt af mig i denne sag?"