Acts 26:11 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Danish 1819
Og i alle Synagogerne lod jeg dem ofte straffe og tvang dem til at tale bespotteligen og, rasende end mere imod dem, forfulgte jeg dem endog indtil fremme Stæder.
Danish 1871 (Danske Bibel 1871/1907)
Og i alle Synagogerne lod jeg dem ofte straffe og tvang dem til at tale bespotteligt, og rasende end mere imod dem forfulgte jeg dem endog til de udenlandske Byer.
Danish 2015 (Bibelen på Hverdagsdansk)
Rundt omkring i synagogerne prøvede jeg ved hjælp af tortur at tvinge de kristne til at afsværge deres tro. Ja, jeg var så rasende på dem, at jeg endog forfulgte dem til fjerntliggende byer uden for landets grænser.
Danish Bible (LB) 1866
og i alle skoler lod jeg dem ofte straffe og tvang dem til at tale bespottelig, og rasende end mere mod dem, forfulgte jeg dem endog til fremmede stæder;
Danish Bible (WIE) 1997 - Det Nye Testamente
Og i alle synagoger tvang jeg dem ofte med pinsler til at spotte, og i mit umådelige raseri mod dem forfulgte jeg dem endog helt til byer i udlandet.