Acts 26:6 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Danish 1819
Og nu staaer jeg her at dømmes for Haabet til den Forjættelse, som er given af Gud til Fædrene,
Danish 1871 (Danske Bibel 1871/1907)
Og nu står jeg her og dømmes for Håbet på den Forjættelse, som er given af Gud til vore Fædre,
Danish 2015 (Bibelen på Hverdagsdansk)
Herre, konge, grunden til, at jeg i dag står her som anklaget, er, at jeg har sat min lid til det løfte, som Gud gav vores forfædre. Israels 12 stammer tjener ihærdigt Gud dag og nat for at nå frem til opfyldelsen af det samme løfte.
Danish Bible (LB) 1866
og nu staaer jeg her for at dømmes for haabet paa den forjættelse, som er kommet til vore fædre fra Gud;
Danish Bible (WIE) 1997 - Det Nye Testamente
Og nu står jeg anklaget, fordi jeg har sat mit håb til det løfte, Gud gav til vore fædre,