Acts 27:22 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Danish 1819
Men nu formaner jeg Eder, at I fatte et godt Mod; thi ingen Sjæl af Eder skal omkomme, men alene Skibet.
Danish 1871 (Danske Bibel 1871/1907)
Og nu formaner jeg eder til at være ved godt Mod; thi ingen Sjæl af eder skal forgå, men alene Skibet.
Danish 2015 (Bibelen på Hverdagsdansk)
Men nu beder jeg jer om at fatte nyt mod, for selv om skibet ikke kan reddes, vil ingen komme til at miste livet.
Danish Bible (LB) 1866
men nu formaner jeg eder at være ved godt mod; thi ikke en sjæl af eder, men skibet skal forgaa;
Danish Bible (WIE) 1997 - Det Nye Testamente
Men nu beder jeg jer om at være ved godt mod, thi ingen af jer skal miste livet - kun skibet vil gå tabt!